Saturday, September 30, 2023

Lesson 95 Amplified -- MESSIAS

 MESSIAS

American: Messiah

Hebrew: Mashiyach

Aramaic: Meshiha 

            According to Webster’s New World Dictionary of the American Language, messiah literally means anointed. 1. in Judaism, the promised and expected Deliverer of the Jews. 2. in Christianity, Jesus, regarded as this Deliverer, and hence called the Christ. 

Almost Greek: (Words in italics are translator’s additions) 

John 1.35: Again, the next day, John was standing and [with] two emergent from his matheton [learners, pupils, disciples]. Looking at Jesus walking all around, he said, 
“LO! the Lamb of Theos!”Hearing this, the two mathetai followed Jesus. Jesus seeing them following Him, turned around and says to them,
“What do you seek?”
They said to Him,
“Rabbi! (which hermeneuomenon [is translated, is interpreted] into American from Hebrew is called my Master) where are you staying?”
He said to them,
“Come and see.”
They went with Him and saw where He stayed and abode beside Him that day. It was about 4 PM. One emergent from these two (hearing from beside John and following Him) was Andreas [in Greek: “Manly”; in American: Andrew] Bar Jona, Simon the Rock’s brother. He directly sought and found his brother Simon [in American; in Hebrew: Simeon: “Hearing”] and told him,
“We have found the Messiah which is methermeneuomenon [being explained over] as the Christos [in Greek].”
Andrew then led Simon to Jesus. Looking at him, Jesus said,
“You are Simon Bar Jona. You shall be called Cephas [in Hebrew; in American: “Stone” or “Rock”]” which hermeneuetai [is translated, is interpreted] into Greek is Petros [a piece of rock].

 

John 4.6: Now, Jacob’s well was there, so Jesus (tired emergent from the journey) sat down on the well wall. It was about noon. A gune emergent from Samaria [a Samaritan woman] came to draw water. Jesus said to her,

“Give Me some water to drink.”

Then the gune says to Him,

“How is it that You, being a Jew, ask me, a Samaritan and a gunaikos for a drink? Jews don't associate with Samaritans.”

Answering, Jesus said to her,

“If only you had recognized the Gift of Theos and Who this is, Who is saying to you, ‘Give Me to drink.’ Instead, you would have asked Him for a drink, and He would give you living water.”

She said to Him,

“Kurie! You have no vessel, and the well is deep, from where (then) do You get Your living water? Are You greater than our ancestor Jacob, who gave us this well and who (himself) used to drink emergent from it, as did his sons and also his cattle?”

Answering, Jesus said to her,

“Everyone drinking emergent from this water will thirst again but whoever may drink emergent from the water which I will give him never anymore will thirst. But the water which I will give him will be (caused to be) a fountain of water in him, springing into eternal life.”

She said to Him,

Kurie! give me this water in order that I may not thirst nor have to come here to draw.”

Jesus said to her,

“Go, get your man [husband] and come back here!”

Answering, the gune said,

“I have no man.”

Jesus said to her,

Well do you say, ‘I have no man,’ for you have had five men but the one whom you now have isn’t your man [husband]. You truthfully have spoken this.”

The gune said to Him,

“Kurie! I perceive that You are a prophetes [before teller, prophet]. Our forefathers prosekunesan [worshiped, as a dog licks his master's hand] on this mountain but You Jews say that Jerusalem is the only place where it is proper proskunein [to worship].”

Jesus said to her,

“Gunai! Pisteuson [have reliance, have faith] in Me that a time is coming when you proskunesete [will worship] the Father neither merely on this mountain nor merely in Jerusalem. You Samaritans don't know whom you proskuneite [are worshipping]. We Jews do know Whom We proskunoumen for [after all] soteria [rescue, safety, salvation] comes emergent from the Jews. But a time is coming (indeed, it already is here) when the genuine proskunetai [worshipers] proskunesousi [will worship] the Father in pneumati [spirit] and in truth for the Father seeks just such people (as these) to proskunountas Him. Theos is a Pneuma Being and those proskunountas Him proskunein [must worship] in pneumati and in truth.”

She said to Him,

“I know that the Messias is coming, the One they call the Christos. When that One arrives, He will announce all to us.”

Jesus said to her,

“I AM He; the One speaking to you.”

 

End of Ninety-fifth Lesson

No comments:

Post a Comment